2 Chronicles 11:2

HOT(i) 2 ויהי דבר יהוה אל שׁמעיהו אישׁ האלהים לאמר׃
Vulgate(i) 2 factusque est sermo Domini ad Semeiam hominem Dei dicens
Wycliffe(i) 2 And the word of the Lord was maad to Semeye, the man of God,
Coverdale(i) 2 But ye worde of the LORDE came to Semaia the man of God, and sayde:
MSTC(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
Matthew(i) 2 But the worde of the Lorde came to Semeiah the man of God sayinge:
Great(i) 2 And the word of the Lorde came to Semeiahu the man of God, saying:
Geneva(i) 2 But the worde of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying,
Bishops(i) 2 And the worde of the Lorde came to Semiahu the man of God, saying
DouayRheims(i) 2 And the word of the Lord came to Semeias the man of God, saying:
KJV(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
KJV_Cambridge(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
Thomson(i) 2 a word of the Lord came to Samaias, a man of God, saying,
Webster(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
Brenton(i) 2 And the Word of the Lord came to Samaias the man of God, saying,
Brenton_Greek(i) 2 Καὶ ἐγένετο λόγος Κυρίου πρὸς Σαμαίαν ἄνθρωπον τοῦ Θεοῦ, λέγων,
Leeser(i) 2 But the word of the Lord came unto Shema’yahu the man of God, saying,
YLT(i) 2 And a word of Jehovah is unto Shemaiah, a man of God, saying,
JuliaSmith(i) 2 And the word of Jehovah will be to Shemaiah a man of God, saying,
Darby(i) 2 But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,
ERV(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
ASV(i) 2 But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,
JPS_ASV_Byz(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying:
Rotherham(i) 2 Then came the word of Yahweh, unto Shemaiah the man of God, saying:
CLV(i) 2 And a word of Yahweh is unto Shemaiah, a man of Elohim, saying,
BBE(i) 2 But the word of the Lord came to Shemaiah, the man of God, saying,
MKJV(i) 2 But the Word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,
LITV(i) 2 And the word of Jehovah came to Shemaiah, a man of God, saying,
ECB(i) 2 And the word of Yah Veh comes to Shema Yah the man of Elohim, saying,
ACV(i) 2 But the word of LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
WEB(i) 2 But Yahweh’s word came to Shemaiah the man of God, saying,
NHEB(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
AKJV(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
KJ2000(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
UKJV(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
EJ2000(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah, the man of God, saying,
CAB(i) 2 Then the word of the Lord came to Shemaiah the man of God, saying,
LXX2012(i) 2 And the Word of the Lord came to Samaias the man of God, saying,
NSB(i) 2 God spoke his word to Shemaiah, the man of God. He said:
ISV(i) 2 But a message from the LORD came to Shemaiah, a man of God:
LEB(i) 2 But the word of Yahweh came to Shemaiah, the man of God, saying,
BSB(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God:
MSB(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God:
MLV(i) 2 But the word of Jehovah came to Shemaiah the man of God, saying,
VIN(i) 2 But the word of the LORD came to Shemaiah the man of God, saying,
Luther1545(i) 2 Aber des HERRN Wort kam zu Semaja, dem Mann Gottes, und sprach:
Luther1912(i) 2 Aber das Wort des HERRN kam zu Semaja, dem Mann Gottes, und sprach:
ELB1871(i) 2 Da geschah das Wort Jehovas zu Schemaja, dem Manne Gottes, also:
ELB1905(i) 2 Da geschah das Wort Jahwes zu Schemaja, dem Manne Gottes, also:
DSV(i) 2 Doch het woord des HEEREN geschiedde tot Semaja, den man Gods, zeggende:
Giguet(i) 2 Mais, la parole du Seigneur vint à Samaïas, homme de Dieu; disant:
DarbyFR(i) 2 Et la parole de l'Éternel vint à Shemahia, homme de Dieu, disant:
Martin(i) 2 Mais la parole de l'Eternel fut adressée à Sémahia, homme de Dieu, en disant :
Segond(i) 2 Mais la parole de l'Eternel fut ainsi adressée à Schemaeja, homme de Dieu:
SE(i) 2 Mas vino palabra del SEÑOR a Semeías varón de Dios, diciendo:
ReinaValera(i) 2 Mas fué palabra de Jehová á Semeías varón de Dios, diciendo:
JBS(i) 2 Mas vino palabra del SEÑOR a Semeías varón de Dios, diciendo:
Albanian(i) 2 Por fjala e Zotit iu drejtua kështu Shemajahut, njeriu i Perëndisë, duke thënë:
RST(i) 2 И было слово Господне к Самею, человеку Божию, и сказано:
Arabic(i) 2 وكان كلام الرب الى شمعيا رجل الله قائلا
Bulgarian(i) 2 Тогава ГОСПОДНОТО слово беше към Божия човек Семая и каза:
Croatian(i) 2 Ali dođe Jahvina riječ Božjem čovjeku Šemaji:
BKR(i) 2 Tedy stala se řeč Hospodinova k Semaiášovi, muži Božímu, řkoucí:
Danish(i) 2 Men HERRENS Ord skete til Semaja, den Guds Mand, og sagde:
CUV(i) 2 但 耶 和 華 的 話 臨 到   神 人 示 瑪 雅 說 :
CUVS(i) 2 但 耶 和 华 的 话 临 到   神 人 示 玛 雅 说 :
Esperanto(i) 2 Sed aperis vorto de la Eternulo al SXemaja, homo de Dio, dirante:
Finnish(i) 2 Mutta Herran sana tuli Semajan Jumalan miehen tykö, sanoen:
FinnishPR(i) 2 Mutta Jumalan miehelle Semajalle tuli tämä Herran sana:
Haitian(i) 2 Men, Bondye pale ak Chemaya, pwofèt li a, li di l' konsa:
Hungarian(i) 2 Szóla pedig az Úr Semájának, az Isten emberének, mondván:
Italian(i) 2 Ma la parola del Signore fu indirizzata a Semaia, uomo di Dio, dicendo:
Korean(i) 2 여호와의 말씀이 하나님의 사람 스마야에게 임하여 가라사대
PBG(i) 2 I stało się słowo Pańskie do Semejasza, męża Bożego, mówiąc:
Portuguese(i) 2 Veio, porém, a palavra do Senhor a Semaías, homem de Deus, dizendo:
Norwegian(i) 2 Da kom Herrens ord til Semaja, den Guds mann, og det lød således:
Romanian(i) 2 Dar cuvîntul Domnului a vorbit astfel lui Şemaia, omul lui Dumnezeu:
Ukrainian(i) 2 І було Господнє слово до Шемаї, чоловіка Божого, говорячи: